Cadeau, rien que pour vous : Condense de la lecture du dictionnaire des expressions australiennes, realise pendant l'absence de clients au bar
A
Arse into gear (en gros, « passer la vitesse de notre cul » = se bouger
Aussie salute (le salut australien) = faire partir les mouches de la main
Bali belly (ventre de Bali) = la diarhee, maladie le plus souvent contractee par les Australiens lors de leurs vacances a Bali
B
Bee's dick (bite d'abeille) = une quantite tres petite de choses
Birthday suit (costume de naissance) = a poil
Bush telegraph (telegraphe du bush) = potins
C
Came out like a shower of shit (sortir comme une douche de merde) = tres vite
Cake-hole (trou a gateau) = bouche
As busy as a cat burying shit (aussi occupe qu'un chat en train d'enterrer sa merde) = tres occupe
Compassionate as a straving shark (avoir de la compassion comme un requin affame) = n'avoir aucune compassion
D
Drink with the flies (boire avec les mouches) = boire tout seul
F
Five finger discount (reduction grace aux 5 doigts) = vol a l'etalage
Fried eggs (œufs sur le plat) = une petite poitrine
Full of beans (plein de haricots) = tres energique
G
Game as a piss ant (audacieux comme une fourmi bourree) = etre tres audacieux
Give birth to a politician (donner naissance a un politicien) = chier
Grinning like a shot fox (sourire comme un renard qui vient de se prendre une balle) = etre tres heureux
H
Hair like a bush pig's arse (cheveux comme le cul d'un cochon sauvage) = cheveux impossibles a coiffer
Happy as a bastard on father's day (heureux comme un batard le jour de la fete des peres) = pas tres heureux
I
Idiot box = TV
Iviories (ivoire) = dents
K
Kill a snake (tuer un serpent) = pisser
King dick (bite du roi) = le meilleur
L
Lay an egg (deposer un œuf) = chier
Left out in the cold (etre laisse dans le froid) = ne pas etre informe
Leg opener (ouvreur de jambes) = alcool
Like a pick pocket at a nudist camp (comme un pick-pocket dans un camp de nudist) = etre confus
M
Make sheep eyes at (faire des yeux de moutons a) = regarder d'un air attendrissant
Map of Tassie (carte de Tasmanie) = Partie intime de la femme
N
Nuggets (pepites) = testicules
As dry as a nun's nasty (aussi sec que le cul d'une nonne) = tres sec
O
Off like a bride's nightie (s'enlever comme la chemise de nuit d'une mariee) = partir tres vite
Old cheese (vieux fromage) = parents
P
Piss in someone's pocket (pisser la poche de quelqu'un) = agir de maniere ingrate
Playing possum (faire le possum) = pretendre d'etre endormi
Pocket billiards (billiard de poche) = les mecs qui jouent avec leurs parties genitales les mains dans les poches
S
Shark biscuit (biscuit pour requins) = surfeurs
Sheila (non non, ce n'est pas la vieille chanteuse francaise) = femme
V
Verbal diarrhee (diarhee verbale) = dire n'importe quoi
W
Gone walkabout (parti en walkabout) = un truc qu'on ne peut pas retrouver
War paint (peinture de guerre) = maquillage